⠀ Na kwietniowym spotkaniu naszego Klubu Książki zgłębialiśmy jeden z najbardziej mr…

migranciwpolsce.pl 15 godzin temu


Na kwietniowym spotkaniu naszego Klubu Książki zgłębialiśmy jeden z najbardziej mrocznych klasyków literatury angielskiej – Wichrowe Wzgórza Emily Brontë

W środę 29 kwietnia zebraliśmy się, by porozmawiać o historii obsesyjnej miłości, zemsty i żywiołowej siły natury. Zastanawialiśmy się, jak Brontë wykorzystuje dzikie wrzosowiska Yorkshire i szalejące burze jako lustro wewnętrznego świata swoich bohaterów. Jedno zdanie szczególnie zapadło nam w pamięć: „Ja jestem Heathcliffem!”, i otworzyło fascynującą rozmowę o obsesji, tożsamości i tym, co znaczy zatracić się w drugiej osobie.

Rozmawialiśmy też o drodze Heathcliffa: od odrzuconego przybysza do człowieka pochłoniętego żądzą zemsty i o tym, jak wykluczenie społeczne potrafi zostawić rany, które kształtują, a ostatecznie niszczą nie jedno, ale wiele istnień.

Dziękujemy Yusufowi za poprowadzenie spotkania i wszystkim uczestnikom za wspaniałą rozmowę pełną emocji! Do zobaczenia za miesiąc

ENG

At our April Book Club meeting, we explored one of the darkest classics of English literature – Wuthering Heights by Emily Brontë

On Wednesday, April 29, we gathered to discuss a story of obsessive love, revenge, and the raw power of nature. We reflected on how Brontë uses the wild Yorkshire moors and raging storms as a mirror of her characters’ inner worlds. One line in particular stayed with us: “I am Heathcliff!” —it sparked a fascinating conversation about obsession, identity, and what it means to lose oneself in another person.

We also discussed Heathcliff’s journey: from a rejected outsider to a man consumed by a desire for revenge, and how social exclusion can leave wounds that shape and ultimately destroy not just one life, but many.

Many thanks to Yusuf for leading the meeting and to all participants for a wonderful, emotional discussion! See you next month

UA

На квітневій зустрічі нашого Книжкового клубу ми занурилися в один із найпохмуріших шедеврів англійської літератури – «Буремний перевал» Емілі Бронте

У середу, 29 квітня, ми зібралися, щоб обговорити історію одержимого кохання, помсти та нестримної сили природи. Ми розмірковували над тим, як Бронте використовує дикі йоркширські пустища й шалені бурі як відображення внутрішнього світу своїх героїв. Одна фраза особливо запам’яталася: «Я – Гіткліф!», і вона стала відправною точкою для захопливої розмови про одержимість, ідентичність і те, що означає втратити себе в іншій людині.

Ми також обговорили шлях Гіткліфа: від відкинутого чужинця до людини, охопленої жагою помсти, і те, як соціальне відчуження може залишати рани, що формують, і зрештою руйнують, не одне, а багато життів.

Велика подяка Юсуфу за проведення зустрічі та всім учасникам за чудову, сповнену емоцій розмову! До зустрічі наступного місяця

RU

На апрельской встрече нашего Книжного клуба мы погрузились в один из самых мрачных шедевров английской литературы – «Грозовой перевал» Эмили Бронте

В среду, 29 апреля, мы собрались, чтобы обсудить историю одержимой любви, мести и необузданной силы природы. Мы размышляли о том, как Бронте использует дикие йоркширские пустоши и бушующие бури как отражение внутреннего мира своих героев. Одна фраза особенно запомнилась: «Я – Хитклифф!», и она стала отправной точкой для увлекательного разговора об одержимости, идентичности и о том, что значит потерять себя в другом человеке.

Мы также обсудили путь Хитклиффа: от отвергнутого чужака до человека, охваченного жаждой мести, и то, как социальное отчуждение может оставить раны, которые формируют, и в итоге разрушают, не одну, а множество жизней.

Большое спасибо Юсуфу за проведение встречи и всем участникам за прекрасную, полную эмоций беседу! До встречи в следующем месяце

OtwartyKraków
Fundacja IB Polska




Żródło materiału: Centrum WIELOKULTUROWE KRAKÓW

Idź do oryginalnego materiału